Невербальная семиотика

Общеизвестно, что культура – это не только совокупность знаков и знаковых систем, но, в первую очередь, владение вербальными и невербальными семиотическими кодами. На настоящий момент в невербальной семиотике можно выделить несколько направлений:

  • • паралингвистика (наука о звуковых кодах невербальной коммуникации);
  • • кинесика (наука о жестах и жестовых движениях, процессах и системах);
  • • окулесика (наука о языке глаз и визуальном поведении во время общения);
  • • аускультация (наука о слуховом восприятий звуков и аудиальном поведении людей в процессе коммуникации);
  • • гаптика (наука о тактильной коммуникации);
  • • гастика (наука о знаковых и коммуникативных функциях пищи и напитков, о приеме нищи, о культурных и коммуникативных функциях угощений);
  • • ольфакция (наука о языке запахов, смыслах, передаваемых с помощью запахов, роли запахов в коммуникации);
  • • проксемика (наука о пространстве коммуникации, о его структуре и функциях);
  • • хронемика (наука о времени коммуникации, о его структурных, культурных и семиотических функциях).

Когда люди разговаривают друг с другом, они не просто используют слова, они также используют другие способы общения и коммуникации. Например,, то, как они говорятможет быть огромным семиотическим кодом: говорят ли они громко или тихо, или они звучат счастливыми или злыми. Хорошим примером также может служить такая ситуация, которая, как я думаю, была у всех: когда  вы находитесь в комнате с тонкими стенами и можете слышать людей в соседней комнате, вы можете не слышать то о чем они конкретно говорят, но вы можете понять, что они чувствуют по тому, с каким тоном и на каких интонациях они друг с другом разговаривают. Люди также могут общаться, используя не только слова. Они могут использовать свое тело, чтобы показать, что они чувствуют, например, корчить гримасы или использовать жесты рук. Даже то, в каком положении сидит человек, то, в каком положении находятся его руки или ноги говорит о многом. Это называется языком тела. Иногда люди могут говорить одно, но их тело показывает другое, что может затруднить понимание того, что они на самом деле имеют в виду. Естественно, что в разных культурах есть свои привычные вербальные и невербальные способы коммуникации друг с другом присущие им самим. Так, например во многих южных областях нашей Родины люди не начинают мероприятие в заранее запланированное и назначенное время, потому что они ужена каком-то уровне  понимают, что гости в любом случае придут позже. Но например, в во Франции важно прийти вовремя к тому времени, в которое тебя пригласили, потому что хозяин приготовил еду и готов встречать тебя именно в назначенное время, а опоздание или ранний приход считается дурным тоном. И это все считается нашим невербальным общением и кодом, потому что мы понимаем друг-друга без слов!

Студентка 2 курса специальности культурология

Сейдильда Самал Канатовна

Руководитель: Аликбаева Маржан Башановна

https://www.kaznu.kz/ru

Bilimger.kz Республикалық білім порталы

Қазақстан Республикасы Мәдениет және Ақпарат министрлігіне тіркелген.

Куәлік нөмірі: KZ45VPY00102718

Вам может также понравиться...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *